Here are the three versions of the prayers in Gethsemane. Each one ends with the arrival of Judas:
M'r:14:26: And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
[…] [edit: this verse and those before show that all the Disciples went to Gethsemane]
M'r:14:32: And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.
M'r:14:33: And he taketh with him Peter and James and John, and began to be sore amazed, and to be very heavy;
M'r:14:34: And saith unto them, My soul is exceeding sorrowful unto death: tarry ye here, and watch.
[Edit: so at this point there are Peter and James and John who are accompanying him, whilst the rest are sitting in another group somewhere further away]
M'r:14:35: And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.
M'r:14:36: And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.
M'r:14:37: And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?
[edit: Now, note the use of “thou”. Remember that Peter (a.k.a Simon) was with James and John. There is no indication that James and John were sleeping.]
M'r:14:38: Watch ye [edit: you will see that “ye” is the plural. He must be addressing Peter (a.k.a.Simon) and James and John] and pray, lest ye enter into temptation. The spirit truly is ready, but the flesh is weak.
M'r:14:39: And again he went away, and prayed, and spake the same words.
M'r:14:40: And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him.
[Edit. The author has made a mistake. The author says “he found them asleep again” but “they had not been asleep, only Peter (a.k.a.Simon) had.]
M'r:14:43: Judas arrives with a crowd.
M'r:14:41: And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
M'r:14:42: Rise up, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand.
[edit: Here, Jesus is only speaking to Peter, James and John.]
The Matthew version follows the same starting script. The Disciples split into 2 groups:
M't:26:36: Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.
M't:26:37: And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.
M't:26:38: Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
M't:26:39: And he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.
M't:26:40: And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour?
[Edit: all those in the closer group (Peter, James and John) were asleep (plural "ye") but only Peter was spoken to.]
M't:26:41: Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
[Edit, note the use of the plural “ye”= (Peter, James and John)]
M't:26:42: He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.
M't:26:43: And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
M't:26:44: And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
M't:26:45: Then cometh he to his disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
[Edit: this time he either addresses all the Disciples or just the closer group (Peter, James and John) and, at this stage they were awake.]
M't:26:46: Rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.
M't:26:47: Judas arrives with a crowd.
[Edit, this is said to all. However, in v 45, he has told them to sleep and, in the same breath v.46, he tells them to get up! This is extremely unlikely and seems to be a fault of the narrator.]
Lu:22:40: And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
Lu:22:41: And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,
[Edit: Here there is only one group.]
Lu:22:42: Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
Lu:22:43: And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
Lu:22:44: And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Lu:22:45: And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
Lu:22:46: And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.
[Edit: all were asleep.]
Lu:22:47 – Judas arrives with a crowd of people.
[Edit: Jesus only interrupts them once, not three times and all of them were asleep and all at a distance.]
The only thing that is consistent is that Judas came with a crowd. It seems that the various narrators are giving their own version of events. Compare this to the confusing array of people who arrived at Jesus’s tomb, and what they said they saw. Compare also with the story of The Temptation of Christ in the Wilderness, where the narrator, who describes all things accurately, could not have been there.